Language translation

English

Chinese

    この度は不良品があり、ご迷惑をおかけして大変申し訳ございません。
    お手数ですがフォームより住所と連絡先と不良品の写真をお送りください。

    写真の確認後、メールをお送りいたしますので返品処理をお願いいたします。
    ※2、3日中に折り返しメールが届かない場合、迷惑メールフォルダもご確認ください。
    返品後に作り直したものを発送させていただきますので、ご了承宜しくお願い致します。

    WE APOLOGIZE FOR THE INCONVENIENCE CAUSED BY THE DEFECTIVE PRODUCT.
    SORRY TO TROUBLE YOU, BUT PLEASE SEND US YOUR ADDRESS, CONTACT INFORMATION AND A PHOTO OF THE DEFECTIVE PRODUCT FROM THE FORM.

    AFTER CONFIRMING THE PHOTO, WE WILL SEND YOU AN EMAIL, SO PLEASE PROCESS THE RETURN.
    * IF YOU DO NOT RECEIVE THE RETURN EMAIL WITHIN A FEW DAYS, PLEASE CHECK YOUR JUNK EMAIL FOLDER AS WELL.
    PLEASE NOTE THAT WE WILL SHIP THE REMADE PRODUCT AFTER IT IS RETURNED.

    因产品缺陷给您带来的不便,我们深表歉意。
    很抱歉给您带来麻烦,但请将您的地址、联系信息和缺陷产品的照片从表格中发送给我们。

    确认照片后,我们将向您发送电子邮件,因此请处理退货。
    * 如果您在几天内没有收到回复邮件,请检查您的垃圾邮件文件夹。
    请注意,我们将在退回后运送重新制作的产品。